1. 主页 > 分享

枫桥夜泊古诗解释(枫桥夜泊译文简短)

本文目录

  1. 枫桥夜泊,古诗解释
  2. 枫桥夜泊古诗意思
  3. 枫桥夜泊的古诗解析
  4. 枫桥夜泊的诗意和寓意
  5. 枫桥夜泊译文简短

一、枫桥夜泊,古诗解释

意思是:全诗以一愁字统起。前二句意象密集:落月、啼乌、满天霜、江枫、渔火、不眠人,造成一种意韵浓郁的审美情境。

这二句既描写了秋夜江边之景,又表达了作者思乡之情。

后两句意象疏宕:城、寺、船、钟声,是一种空灵旷远的意境。

夜行无月,本难见物,而渔火醒目,霜寒可感;夜半乃阗寂之时,却闻乌啼钟鸣。如此明灭对照,无声与有声的衬托,使景皆为情中之景,

二、枫桥夜泊古诗意思


枫桥夜泊古诗解释


译文

月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。

姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。

作品简介

《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的作品。唐朝安史之乱后,张继途经寒山寺时写下这首羁旅诗。此诗精确而细腻地描述了一个客船夜泊者对江南深秋夜景的观察和感受,勾画了月落乌啼、霜天寒夜、江枫渔火、孤舟客子等景象,有景有情有声有色。此外,这首诗也将作者羁旅之思,家国之忧,以及身处乱世尚无归宿的顾虑充分地表现出来。

三、枫桥夜泊的古诗解析

《枫桥夜泊》是唐朝诗人张继的一首诗,此诗写于唐朝爆发安史之乱后,诗人为了避免战乱去往江南,在一个夜晚,诗人的船只停靠在苏州城外暂时休息,诗人被眼前美景所吸引,作出此诗,表达了对眼前景色的喜爱及旅途中自己的惆怅之情。

全诗全文如下:

枫桥夜泊

唐·张继

月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

这首诗前两句写了六种景象,后两句只写了寒山寺和寺庙的钟声,前两句是诗人看到的,后两句是诗人听到的。离开家乡的游子,在安静的夜晚突然听到悠扬的钟声。

虽然作者没有描述自己听到钟声的感受,但读者仿佛看见一个孤独的旅人在寂静的夜里,似乎能感受那一份孤寂。这首诗作者通过描述很多景象,侧面表现了旅途中自己内心的孤独和忧愁。

四、枫桥夜泊的诗意和寓意

枫桥夜泊的诗意:《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的作品。这首诗描写了一个秋天的夜晚,诗人被江南水乡秋夜优美的景色吸引,使他领略到一种情味隽永的诗意美。表达了诗人旅途中孤寂忧愁的思想感情。

枫桥夜泊的注释

⑴枫桥:在今江苏省苏州市虎丘区枫桥街道阊门外。夜泊:夜间把船停靠在岸边。

⑵乌啼:一说为乌鸦啼鸣,一说为乌啼镇。霜满天:霜,不可能满天,这个“霜”字应当体会作严寒;霜满天,是空气极冷的形象语。

⑶江枫:一般解释作“江边枫树”,江指吴淞江,源自太湖,流经上海,汇入长江,俗称苏州河。另外有人认为指“江村桥”和“枫桥”。

⑷姑苏:苏州的别称,因城西南有姑苏山而得名。寒山寺:在枫桥附近,始建于南朝梁代。相传因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。在今苏州市西枫桥镇。

⑸夜半钟声:当今的佛寺(春节)半夜敲钟,但当时有半夜敲钟的习惯,也叫“无常钟”或“分夜钟”。

五、枫桥夜泊译文简短


枫桥夜泊古诗解释


译文

月亮落下,乌鸦啼叫,到处都下了寒霜,仿佛布满天空,

我看着江边的枫树和渔船上的灯光无法入睡。

正惆怅之时,姑苏城外的寒山寺,

半夜那沉闷的钟声一直传到客船上。

声明 : 本文内容及图片来源于读者投稿以及网络,本网站无法甄别是否为投稿用户创作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。请将本侵权页面网址发送邮件到i084881@163.com,我们会及时做删除处理。